Page 36 - 2012-34
P. 36
في هذه الأمثلة السابقة يمكن لنا أن ندرك أن صوت \ \rقد تغير مخرجه إلى
أصوات لثوية كما في الأمثلة السابقة تماثلا أو تقاربا بالأصوات التي تليه بعد عملية
الإلصاق وهذا التأثر من نوع التأثر الرجعي)33(.
وقد يكون هذا التماثل في تجاور الحروف في الكلمة المفردة كما إذا جاء
الصائت الأنفي في وسط الكلمة متلوا بأحد صوائت شفوية ( ،)b,v,f,mكما في
الأمثلة التالية:
tanbayaبمعنى :السؤال. > tambaya
tunfafiya > Tumfafiyaبمعنى :نوع من الشجرة
ganmo > Gammoبمعنى:القمش.
ويلاحظ فيما سبق أن مثل هذه المماثلة تكتب وتنطق ميما كما سبق ،إذ أن هناك
نوع أخر تكتب بـ nوتنطق نطقا بينيا أي بين nو ،mمما يمكننا أن نطلق عليه
التماثل الجزئي بعكس السابق الذي يمكن لنا أن نطلق عليه التماثل الكلي ،وأمثلة
الأخير ما يلي:
gamsheqa > Gansheqaبمعنى :ال ّصل ،أفعى سامة.
gumgume > Gungumeبمعنى :الجزع.
gamzaki > Ganzakiبمعنى :النجم.
ويلاحظ أن معظم المعاجم الهوسوية الحديثة تكتب هذه الصوامت بـ mبدلا من
،nوهذا هو النطق الشائع بين الهوسويين (.)34
كما يحدث التمثل الصوتي في تجاور الكلمات في التراكيب كما في الأمثلة التالية:
بمعنى :سيارة أجرة. motar haya. > motah haya
بمعنى :قميص بللو rigar Bello > rigab Bello
hular dara > hulad dara
بمعنى :طربوش
- 28 -

