Page 35 - 2012-34
P. 35

‫وأما الثاني فلا يتم فيها فناء أحد الصوتين في الآخر بل تبقى آثار الصوت‬
‫الفاني كبقاء غنة النون بعد إدغامها في الواو أو الياء إذا تجاورتا وسبقتهما نون‬
‫ساكنة كقوله تعالى« وما لهم من دونه من وال»(‪ )31‬و « ومن يهد الله فهو المهتد»(‪)32‬‬

‫والشائع في لغة العرب هو التأثر الرجعي حيث إنه يقع في كل من نوعي‬
‫الإدغام‪ ،‬وجميع الأصوات تقبل الإدغام تبعا للحالات والألوان السابقة إلا أصوات‬
‫الحلق فإنها بطبيعتها تستعصي على الإدغام فهي لا تقبل الفناء في غيرها‪ .‬وأما‬
‫في حالة ما إذا كان الأول أقوى (مجهور– مفخم) فإنه يجوز أن يكون من التأثير‬

                 ‫التقدمي كـ « اصطبر واضطرب » وقد سبق الحديث عن ذلك‪.‬‬

                                                     ‫المماثلة في لغة الهوسا‪:‬‬

‫لغة الهوسا مثلها مثل اللغات الأخرى كالعربية وغيرها من حيث وقوع المماثلة‬
‫في الكلام‪ .‬حيث تميل الأصوات المتجاورة بصورة عامة إلى التماثل‪ ،‬إلا أن طبيعة‬
‫المماثلة فيها تختلف عن اللغة العربية‪ ،‬وقد تقع ضمن المماثلة ظواهر صوتية عديدة‬
‫مثل حالات التشفيه وتوافق الأصوات وغير ذلك‪،‬ويمكن نقسيم المماثلة في الهوسا‬

                                            ‫من حيث اتجاه التأثير إلى نوعين‪-:‬‬

‫‪ -1‬مماثلة رجعية‪ :‬وهي مماثلة يتجه فيها التأثير إلى الخلف‪ ،‬وهذا يعني أن‬
‫صوتا ما يؤثر في صوت سابق فيكون الصوت اللاحق مك ٍّيفا مؤثرا والصوت‬

                                               ‫السابق متكيفا متأثرا‪ .‬مثال ذلك‪:‬‬

        ‫أي ‪ :‬المصلح‪.‬‬    ‫‪gyartai‬‬   ‫‪< gyattai‬‬
          ‫أي‪ :‬الورقة‪.‬‬   ‫‪takarda‬‬   ‫‪< takadda‬‬
          ‫أي‪ :‬الرزق‪.‬‬              ‫‪< azziki‬‬
         ‫أي ‪ :‬المدينة‪.‬‬    ‫‪arziki‬‬  ‫‪< binni‬‬
           ‫أي‪ :‬الفلفل‪.‬‬     ‫‪birni‬‬  ‫‪< tattasai‬‬
                        ‫‪tartasai‬‬  ‫‪< Haxxe‬‬
‫أي‪ :‬التربع في الجلوس‪.‬‬     ‫‪harxe‬‬

                        ‫‪- 27 -‬‬
   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40